Dante Alighieri - La Divina Commedia - Inferno - Canto 34
Karl Streckfuß [1824] - Die Göttliche Komödie - Hölle - Gesang 34

„Uns naht des Höllenköniges Panier!
Schau hin, ob du vermagst ihn zu erspähen.”
So sprach mein edler Meister jetzt zu mir.

Und wie, wenn dichte Nebel uns umwehen,
Wie in der Dämmerung, vom fernen Ort
Windmühlenflügel aussehn, die sich drehen;

So sah ich jetzo ein Gebäude dort -
Nichts fand ich sonst, mich vor dem Wind zu decken,
Drum drängt' ich fest mich hinter meinen Hort. 9

Dort war ich, wo - ich sing' es noch mit Schrecken -
Die Geister, in durchsicht'ges Eis gebannt,
Ganz drin, wie Splitterchen im Glase, stecken.

Der lag darin gestreckt, und mancher stand,
Der aufrecht, jener auf dem Kopf; der bückte
Sich sprenkelkrumm, das Haupt zum Fuß gewandt.

Indem ich hinterm Meister vorwärts rückte,
Sprach er zuletzt: „Das Wesen zeig' ich dir,
Das einst die Schönheit eines Engels schmückte.” 18

Mit diesen Worten trat er weg von mir,
Und fuhr dann fort: „Bleib', um den Dis zu schauen,
Doch stark zu seyn und muthig gilt es hier.”

Wie ich da starr und heiser ward vor Grauen,
Darüber schweigt, o Leser, mein Bericht,
Denn keiner Sprache läßt sich dies vertrauen.

Nicht starb ich hier, auch lebend blieb ich nicht.
Nun denke, was dem Zustand dessen gleiche,
Dem Tod und Leben allzugleich gebricht. 27

Der Kaiser von dem thränenvollen Reiche
Entragte mit der halben Brust dem Glas,
Und wie ich eines Riesen Maaß erreiche,

Erreicht' ein Riese seines Armes Maaß.
Nun siehst du selbst das ungeheure Wesen,
Dem solch ein Glied verhältnißmäßig saß.

Ist er, wie häßlich jetzt, einst schön gewesen,
Und hat den güt'gen Schöpfer doch bedroht,
So muß er wohl der Quell seyn alles Bösen. 36

O Wunder, das sein Kopf dem Auge bot!
Mit drei Gesichtern sah ich ihn erscheinen,
Von diesen aber war das Vordre roth.

Die beiden andern fügten sich dem einen
So an, daß jedes ob der Schulter stand,
Um oben sich beim Kamine zu vereinen.

Weißgelblich war das Antlitz rechter Hand,
Das linke jenen gleich, die in den Landen
Jenseit des Nilfalls Sonnengluth verbrannt. 45

Groß, angemessen solchem Vogel, standen
Zwei Flügel unter jedem weit heraus,
Die wir den Segeln gleich, nur größer, fanden,

Und federlos, wie die der Fledermaus.
Sie flatterten ohn' Unterlaß und gossen
Drei Winde nach verschiedner Richtung aus,

Die, kältend, den Cocyt mit Eis verschlossen.
Sechs Augen waren nie von Thränen frei,
Die auf drei Kinn' in blut'gen Geifer flossen. 54

Und einen armen Sünder malmt' entzwei
Und kaute jeder Mund, daher zerbissen,
Flachsbrechen gleich, die scharfen Zähne drei.

Der vordre Mund schien sanft in seinen Bissen,
Verglichen mit den scharfen Klaun, zu seyn,
Die oft die Haut vom Fleisch des Sünders rissen.

Da sprach Virgil; „Sieh hier die größte Pein!
Ischarioths Kopf steckt zwischen scharfen Fängen.
Und außen zappelt er mit Arm und Bein. 63

Zwei Andre sieh, den Kopf nach unten hängen;
Hier Brutus an der schwarzen Schnauze Schlund
Sich ohne Laute winden, drehn und drängen;

Dort Cassius, kräftig, wohlbeleibt und rund -
Doch naht die Nacht, drum sey jetzt fortgegangen,
Denn ganz erforscht ist nun der Hölle Grund.”

Er winkte mir, den Hals ihm zu umfangen.
Als ichs gethan, ersah er Zeit und Ort,
Da eben aufwärts sich die Flügel schwangen, 72

Hing an die zott'ge Seite sich sofort,
Griff Zott' auf Zott', um sich hinabzusenken,
Und wand sich zwischen Haar und Eise fort.

Dort angelangt, wo in den Hüftgelenken
Des Riesen sich der Lenden Kugeln drehn,
Eilt' er, mit Müh' und Angst, sich umzuschwenken.

Wo erst der Fuß war, kam das Haupt zu stehn;
Die Zotten fassend, klomm er aufwärts weiter,
Als sollten wir zurück zur Hölle gehn. 81

„Hier halte fest dich; denn auf solcher Leiter
Entkommt man nur dem Reich der ew'gen Pein.”
So sprach jetzt matt und keichend mein Begleiter.

Drauf kroch er durch ein Loch in dem Gestein,
Und setzte mich auf einen Rand daneben
Und kam dann selbst behutsam hinterdrein.

Ich blickt' empor und glaubte, wie ich eben
Den Dis gesehn, so stell' er noch sich dar,
Doch seine Füße sah ich sich erheben. 90

Wie ich erschrak, bedenk', o dumme Schaar
Unwissender, unfähig, zu verstehen
Durch welchen Punkt ich jetzt gedrungen war.

Da sprach Virgil: „Steh' auf, wir müssen gehen!
Weit ist der Weg, den du noch vor dir hast,
Auch wird im Osten fast die Sonne stehen.

Nicht wars ein Gang durch einen Pracht-Pallast,
Der vor mir lag; er lief auf rauhem Grunde
Durch eine Felsschlucht, völlig dunkel fast. 99

„Bevor ich scheid' aus diesem Quaalen-Schlunde,
Mein Meister,” sprach ich, als ich aufrecht stand,
„Reiß' aus dem Irrthum mich, und gieb wir Kunde:

Wo ist das Eis? Wie kommts, daß umgewandt
Dis köpflings steht? Und wie hat solche Weiten
Von West zu Ost so eilig Sol durchrannt? -”

„Du glaubst dich auf des Centrums andrer Seiten,
Wo ich den Wurm, den Gott hier eingesenkt,
Beim Haar ergriffen, um hinabzugleiten. 108

Dort warst du, da ich abwärts dich gelenkt,
Allein den Punkt, der anzieht alle Schwere,
Durchdrangest du, da ich mich umgeschwenkt.

Jetzt kamst du zu der andern Hemisphäre,
Entgegenstehend der, die großes Land
Bedeckt, und unter deren Zelt der Hehre

So fehllos lebt' und starb, wie er entstand.
Du stehest jetzo auf dem kleinen Kreise,
Der hier Judecca's andre Seit' umspannt. 117

Und hier beginnt der Sonne Tages-Reise,
Wenn sie dort endet, und im Brunnen steckt
Noch immer Luzifer nach alter Weise.

Vom Himmel ward er hier herabgestreckt.
Das Land, das erst hier ragte, hat sich droben
Aus Furcht vor ihm im Meeresgrund versteckt,

Und sich auf jenem Halbkreis dort erhoben.
Um ihn zu fliehn, drang auch die Erde vor
Aus dieser Höhl' und drängte sich nach oben.” 126

So sprach Virgil - und sieh, vom Dis empor
Ging eine Schlucht, tief, wie die ganze Hölle,
Zwar nicht erkannt vom Auge, doch vom Ohr;

Denn rauschend lief ein Bach, deß muntre Welle
Sich Bahn durch Felsen brach, mit sanftem Hang
Und vielgewunden, bis zu jener Stelle.

Nun trat mein Führer auf verborgnem Gang
Den Rückweg an entlang des Baches Windung;
Und wie ich, rastlos folgend, aufwärts drang, 135

Da blickte durch der Felsschlucht ob're Ründung
Des Himmels Herrlichkeit zu uns herein;
Und eilig stieg ich vor aus ihrer Mündung

Und grüßte neu der Sterne goldnen Schein.

<<< 24-34 zweisprachig Inhalt list operone >>>