DICTUM

A-p

  • A prática é de ouro; a teoria é estéril.
  • A prática é o melhor mestre.
  • A prática é um grande mestre.
  • A prática é uma segunda natureza.
  • A prática ensina mais que os livros.
  • A prática faz a perfeição.
  • A prática faz o homem desembaraçado.
  • A prática faz o mestre.
  • A prática faz o monge.
  • A prática faz os homens desembaraçados.
  • A prática muitas vezes vence a inteligência e a natureza.
  • A pratica rumpa 'a grammatica.
  • A prática sem o conhecimento não pode existir.
  • A prática supera os ensinamentos de todos os mestres.
  • A prática te ensinará muitas coisas.
  • A prática torna fácil até o trabalho pesado.
  • A prática tudo pode.
  • A prática tudo vence.
  • A pratica vali (vinci) a grammatica.
  • A prática vem da lei, e não a lei da prática.
  • A Prato c' è più preti che a Pistoja porci.
  • A prece duc orsum, ne res eat acta retrorsum.
  • A preceito.
  • A preciosa mediocridade.
  • A precipice in front and wolves behind.
    la] A fronte praecipitium a tergo lupi.
  • A precipice in front, wolves behind (between a rock and a hard place).
    la] A fronte praecipitium a tergo lupi.
  • A precipitação causa retardamento.
  • A preghiere ingiuste sorde orecchie.
  • A preguiça anda tão devagar, que a pobreza logo a alcança.
  • A preguiça caminha tão devagar, que a pobreza em pouco a alcança.
  • A preguiça começa nas teias de aranha e acaba nas grades da cadeia.
  • A preguiça é a chave da pobreza.
  • A preguiça é a mãe da indigência.
  • A preguiça é a mãe de todos os vícios.
  • A preguiça é o leito de Satã.
  • A preguiça gera cuidados; o descanso sem necessidade produz desgosto.
  • A preguiça mal acaba e bem começa.
  • A preguiça morreu de sede ao pé dum rio.
  • A preguiça morreu de sede, andando a nadar.
  • A preguiça não é um feito notável.
  • A preguiça não lava a cabeça e, se a lava, não se penteia.
  • A preguiça nunca fez bom efeito.
  • A preguiça nunca fez bom feito.
  • A preguiça nunca manteve bons criados.
  • A preguiça se revela, quando se foge ao trabalho.
  • A preguiça tudo dificulta; o trabalho facilita.
  • A pregunta necia, disimulada respuesta.
  • A preguntas embarazosas, respuestas anticonceptivas.
  • BRÜLLEN
  • A preld (brüllt), oss wi a Schtrangoxe (Strangochse).
    Österreich-Schlesien
  • A preñada, hasta que pare, y a la parida, cada día.
  • A preocupação acompanha o crescimento do dinheiro.
  • A preocupação atormenta o espírito.
  • A preocupação com o dinheiro é uma doença do espírito.
  • A preocupação devora o coração, mas não ajuda em nada.
  • A preocupação e o medo nunca abandonam o criminoso.
  • A preocupação gera dúvida; até a esperança incerta cansa.
  • A preocupação não dá descanso tranqüilo aos membros.
  • A preocupação não pode ser curada por nenhuma ciência.
  • A preocupação se dissolve com o vinho.
  • A preocupação traz a velhice antes do tempo.
  • A preocupação, o dissabor e o luxo excessivo, todos estes males costumam acompanhar o amor.
  • A presa chama o ladrão.
  • A presa deve ser procurada em rebanho grande.
  • A presença de quem entra com freqüência diminuirá seu prestígio.
  • A presença do dono é a prosperidade da propriedade.
  • A presença do médico alivia muitos doentes.
  • A presença impõe.
  • A présent vous parlez français.
  • A présent.
  • A preso e cativo não há amigo.
  • A pressa é a mãe da imperfeição.
  • A pressa é imprevidente e cega.
  • A pressa é inimiga da perfeição.
  • A pressa mais atrasa do que adianta.
  • A pressa mais atrasa que adianta.
  • A pressa mete a lebre a caminho.
  • A pressa mete a lebre à carreira.
  • A pressa nos desejos é tardança.
  • A pressa nunca levou ninguém.
  • A pressa só é útil para apanhar moscas.
  • A pressa/às pressas.
  • A prestações.
  • A prester ami, à rendre ennemi.
  • A prester cousin germain et au rendre fils de putain.
  • A Prêster pretjet man ians.
    Amrum
    de] Der Priester predigt nur einmal.
    info] Wenn man etwas zweimal sagen soll.
  • A Prêster sprêgt a Klâker nicks uf.
    de] Der Priester spricht dem Küster nichts ab.
  • A presunção cede à verdade.
  • A presunção está nas mulheres formosas, e a soberba acompanha sua beleza.
  • A presunção permanecerá até que se prove em contrário.
  • A presunção resulta daquilo que geralmente acontece.
  • A presurosa demanda, espaciosa respuesta.
  • A pretexto de.
  • A pretty kettle of fish.
  • A pretty pass.
  • A pretty penny.
  • A previdência há de ser desconfiada e medrosa.
  • A previdência vence os maus acontecimentos.
  • A previsão de males futuros suaviza a chegada deles.
  • A price on one's head.
  • A price on someone's head.
  • <<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>>

    alphabetical
    A-a A-b A-c A-d A-e A-f A-g A-h A-i
    A-j A-k A-l A-m A-n A-o A-p A-q
    A-r A-s A-t A-u A-v A-w A-y A-z
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Aj Ak Al Am
    An Ao Ap Aq Ar As At Au Av Aw Ax Ay Az
    Ba Be Bi Bj Bl Bo Br Bs Bu By

    keywords
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Ak Al Am An Aq Ap Ar As At Au Av Aw Ax Az
    Ba Be Bi Bl Bo Br Bu By
    Ca Ce Ch Ci Cl Co Cr Cu Cy
    Da

    DICTUM operone