DICTUM

A-s

  • A studiis venter nimium distentus abhorret.
  • A stuffed shirt.
  • A stumachiccia spunta nanz'à a barba à i bravi.
  • A stumbling block.
  • A su amigo el gato siempre le deja señalado.
  • A su amigo, el gato le deja siempre señalado.
  • A su caddu s'isprone, ad sa femina su bastone.
  • A su costa aprende el necio, y a costa del necio el cuerdo.
  • A su dänk ich, 's hôt mich a Hâsla g'lackt.
    info] Ich glaube, einen großen Vorteil erlangt zu haben.
  • BAUER (DER)
  • A su larnt ma a Baaren die Künste ab. - Gomolcke, 214.
    info] Ich gebe die Schreibung Gomolcke's, wiewol man in Schlesien nicht »Künste«, sondern »Kinnste« spricht, wie denn seine Bezeichnung sehr häufig von der (jetzigen) Aussprache der Schlesier abweicht.
    Holl.:] Zoo vraagt man den boeren de kunst af. ( Harrebomée, I, 73.)
  • A su madre que le empeñe.
  • A su mandado y a mi provecho.
  • A su tiempo maduran las brevas.
  • A su tiempo maduran las uvas.
  • A su tiempo se cogen las uvas, cuando estén maduras.
  • A su tiempo se cogen las uvas.
  • A su tiempo viene lo que Dios envía y quiere.
  • A su tiempo vienen las uvas, cuando ellas maduran.
  • A su tiempo, nabos en adviento.
  • A sua (a sola) più hè battuta, più hè bona.
  • A sua casa traz o homem com que chore.
  • A sua sepultura será como a do asno.
  • A sua vontade.
  • A sudden rush of blood to the head.
  • A suegras beodas, tinajas llenas.
  • A suerte mala, paciencia y buena cara.
  • A suivre.....
    Vers choix.
  • A sultan's edict takes effect but three days.
  • A summo usque deorsum.
  • A sunature nun se portano serenade.
  • A Sunday's child never dies of the plague.
  • A superbia initium sumpsit omnis perditio.
    es] De la soberbia toma el inicio toda perdición.
  • A superbia ùn faci cambià u tempu.
  • A superfície se subordina ao solo.
  • A superfície.
  • A superfluidade deve ser evitada.
  • A superfluidade, tanto das palavras como das coisas, deve ser evitada.
  • A superfluous word has no place.
    jiddisch] An iberik vort hot nit kain ort.
  • A superstição pôde aconselhar tantos males!
  • A supressão da verdade equivale à expressão do falso.
  • A supressão da verdade equivale à sugestão do falso.
  • A surda/às surdas desusado.
  • A sure thing.
  • A surpresa aumenta o peso das desgraças.
  • A sus anchos.
  • A sus once vicios.
  • A sus solas, nadie se engaña.
  • A sus solas.
  • A suspeita e o mau juízo devem ser afastados do espírito.
  • A suspeita espera sempre o pior.
  • A swan song.
  • AGRICULTURE
  • A sweaty reaper from his tillage brought
    First fruits, the green ear, and the yellow sheaf,
    Uncull'd as came to hand.
    MILTON
  • A sweet tooth.
  • AGRICULTURE
  • A swelling knot is raised,
    Whence, in short space, itself the cluster shows,
    And from earth's moisture, mixt with sunbeams, grows.
    SIR J. DENHAM
  • A sword of Damocles hangs over one's head.
  • A szamár nagyobra becsüli a szalmat, mint as aranyat.
  • A szép egyesség emel a táborban zászlót.
  • <<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>>

    alphabetical
    A-a A-b A-c A-d A-e A-f A-g A-h A-i
    A-j A-k A-l A-m A-n A-o A-p A-q
    A-r A-s A-t A-u A-v A-w A-y A-z
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Aj Ak Al Am
    An Ao Ap Aq Ar As At Au Av Aw Ax Ay Az
    Ba Be Bi Bj Bl Bo Br Bs Bu By

    keywords
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Ak Al Am An Aq Ap Ar As At Au Av Aw Ax Az
    Ba Be Bi Bl Bo Br Bu By
    Ca Ce Ch Ci Cl Co Cr Cu Cy
    Da

    DICTUM operone