DICTUM

A-s

  • A siervos y a reyes, da Dios las/unas mismas leyes.
  • A sight for sore eyes.
  • A sight to behold.
  • A sight.
  • A sign of the times.
  • A signatis caveto.
    de] Hte dich vor den Gezeichneten.
  • AUSSEHEN
  • A siht am Klede aus wie a scheckichter Flescherhund. - Gomolcke, 208; Robinson, 298.
  • AUSSEHEN
  • A siht wie a obgestochener Bock aos. - Gomolcke, 206; Robinson, 278.
  • A silent man's words are not brought into court.
  • A silentio.
    fr] Par le silence.
  • A silly billy.
  • A silly song may be sung in many ways.
  • A silva sempre pica.
  • A silver hammer breaks an iron door.
  • A silver key can open an iron lock.
  • A silver lining.
  • A simili.
    es] Por semejanza.
  • A simpatia d amigos, e o interesse, companheiros.
  • A simpatia faz nascer a amizade, a complacncia sustenta-a, a familiaridade mata-a.
  • A simples vista.
  • A simplicidade amiga das leis, e a sutileza excessiva reprovada no direito.
  • A simulao da humildade soberba verdadeira.
  • A simulao da verdade.
  • A sin concealed is half forgiven.
  • A sin concealed is half pardoned.
  • A sin confessed is half forgiven.
  • A sinceridade costuma levar runa.
  • A sinceridade louvvel.
  • A sinceridade muito rara no nosso tempo.
  • A sinceridade est mais perto dos que confessam contra si mesmos que dos que negam em favor de si mesmos.
  • A single day grants what a whole year denies.
  • A single fact is worth a shipsload of argument.
  • A single log doesn't warm the fireplace.
    jiddisch] Ain sheitel holts macht nit varem dem oiven.
  • A single man on God's side is already a majority.
  • A single observation that is inconsistent with some generalization points to the falsehood of the generalization, and therebypoints to itself'.
    Ian Hacking
  • A single penny fairly got, is worth a thousand that are not.
  • A single stroke won't fell an oak.
  • A sinistris.
  • A sinking feeling.
  • A sinking ship.
  • A sirga.
  • ANSEHEN (VERBUM)
  • A st an wsse Hund vor an Bk an. - Gomolcke, 213.
  • ANSEHEN (VERBUM)
  • A st's an w d K a noi Tr. - Gomolcke, 203.
    info] Er sieht's an wie die Kuh ein neues Tor.
  • A sit-in.
  • AUSSEHEN
  • A sitt aus wie a junger Ilfbmer. (Schles.)
  • AUSSEHEN
  • A sitt aus wie ein Hmn (Heimchen). (Schles.)
  • AUSSEHEN
  • A sitt aus wie ein Schabehesse. (Breslau.)
    info] Abgeschabt, schbig (s. Fetzpopel).
  • AUSSEHEN
  • A sitt aus, as wenna em Woalpert-Obende meda Hexa uffn Galgaberge getanzt htte. (Hirschberg.) - D. Stoppe, Parnass im Sattler, S. 529.
  • AUSSEHEN
  • A sitt gerade aus wie a fatiger Sk.
    info] In Schmiedeberg ging ein junger, noch nicht dreissig Jahre alter Mann von mattem Ansehen und schlaffer Haltung ber die Strasse. Eine Frau bemerkte gegen eine andere: A sitt gerade aus wie a fatiger Sk, d.i. wie ein Sack des vorigen Jahres. Wie Scke, die ein Jahr gebraucht worden sind, aussehen, ist bekannt.
  • A sitt immer anne Kuh fr a noi Scheun-Tor an.
  • AUGE
  • A sitt mit em Auge uff de Brthnge, an mit 'm andern uff de Kasehorte. (Kreis Hirschberg.)
    info] Von einem stark Schielenden.
  • A sitt oas wie a motter Linwaber.
    Schlesien
    info] Diese Redensart wird in der Gegend von Militsch und Trachenberg von Personen gebraucht, die sehr bleich und elend aussehen. Die Landwehrmnner wollen sie hufig von den Unteroffizieren gehrt, haben, welche allerdings sehr gut wissen knnen, was fr ein Aussehen Rekruten aus den Leinweberstuben haben.
  • AUSSEHEN
  • A sitt zum Gtdrborma aus. - Schles. Provinzial-Bltter, 1871, 395.
  • HNLICH
  • A sitten su ahnlich, ass wannen auss a Ogen geschnitten wr. - Robinson, 60; Frommann, III, 243, 54.
  • A sitting duck.
  • A sitting target.
  • A situao deplorvel quando a lei imprecisa e incerta.
  • A situao mdia sempre segura.
  • A situao.
  • A sitzt dau (er sitzt da) wie a Hufel Unglicke.
    Sprottau
  • A sitzt d w a Kerm'sgst, n tutt nischt.
  • A sitzunde Saager isch glich vil wrt wie en liggunde Schiisser.
  • A six mois l'enfant doit se tenir assis sur sa nourrice.
  • A sixth sense.
  • A skeleton in the closet.
  • A skinny ox is safe from the butcher.
  • A slap heals but a harsh word is remembered.
    jiddisch] A patsh farhailt zikh un a vort gedenkt zikh.
  • A slap in the face.
  • A slap in the kisser/face/teeth.
  • A slap on the wrist.
  • A slap-up dinner.
  • A slap-up lunch.
  • AMBITION
  • A slave has but one master; an ambitious man has as many masters as there are people who may be useful in bettering his position.
    LA BRUYRE
  • A slave to someone or something.
  • A sledgehammer to crack a nut.
  • A sleeping lobster is carried away by the current.
  • A sleepless night is the worst punishment.
    jiddisch] A nacht on shlof iz di gresteh shtrof.
  • A slice off a cut loaf is never missed.
  • A slight suspicion may destroy a good repute.
  • A slip of a (boy/girl, etc.).
  • A slip of the pen.
  • A slip of the tongue.
  • A slippe fanden, og tage ved hans olde-mor; falde af asken i ilden, af skiers-ild i helvede flye for regnen og falde i bekken, for rgen og komme i ilden.
  • A slippery slope.
  • A slothful man never has time.
  • A slow burn.
  • A slow-down.
  • A sly dog.
  • A smack in the eye.
  • A small bolt to the house is better than none at all.
  • A small cloud may hide both sun and moon.
  • A small cog in a large machine.
  • A small cog in a large wheel.
  • A small family is soon provided for.
  • A small fire that warms you, is better than a large one that burns you.
  • A small fortune.
  • A small frog in a big pond.
  • A small hatchet fells a great oak.
  • A small place shows a man lowly.
  • A small sore wants not a great plaster.
  • <<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>>

    alphabetical
    A-a A-b A-c A-d A-e A-f A-g A-h A-i
    A-j A-k A-l A-m A-n A-o A-p A-q
    A-r A-s A-t A-u A-v A-w A-y A-z
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Aj Ak Al Am
    An Ao Ap Aq Ar As At Au Av Aw Ax Ay Az
    Ba Be

    keywords
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Ak Al Am An Aq Ap Ar As At Au Av Aw Ax Az
    Ba Be

    DICTUM operone