• An andern enden sind auch leut.
  • An andern Leuten zum Ritter werden wollen.
  • An andern Orten ist auch gut Brot essen.
  • An andern sieht man 's kleinste Läuschen, an sich keine Hundslaus.
  • An andern sieht man das kleinste Läuschen, an sich keine Hundslaus.
  • An andrer Leute Kindern und fremden Hunden hat man das Brot verloren.
  • An angel is a spiritual being, created by God without a body, for the service of Christendom and the Church.
  • An Anglo-Saxon, Hinnissy, is a German that's forgot who was his parents.
  • An angry bull has short horns.
  • An angry lover tells himself many lies.
    la] Amans iratus multa mentitur sibi.
  • An angry man has nothing but accusations to utter.
  • An angry man heeds no counsel.
  • An animal has a long tongue, yet he can't recite a blessing.
    jiddisch] A behaimeh hot a langen tsung un ken kain brocheh nit zogen.
  • An Annas Tage (26. 7.) kühl und trocken,
    Da kann der Bauer stets frohlocken.
  • An anne's Oast (ein anderer Ort), an andere Mensch.
  • An anneri Mutter hat a (auch) a liabes Kind.
    info] Damit tröstet sich, wer einen Korb erhalten hat.
  • An annrer Bauch, an annrer Brauch. (Franken.) - Frommann, VI, 164.
    info] Auf schwangere Frauenspersonen angewandt.
  • An Anschlägen geht oft viel ein wie an rohem Tuche.
    Dän.:] Paa anslag gaaer meget ind, ligesom klæde og gammelt kiød.
  • An Anschlägen verliert man am meisten (am wenigsten).
  • An ape 's an ape, a varlet 's a varlet, tho' they be clad in silk or scarlet.
  • An Ape is an Ape, a varlet's a varlet,
    Though they be clad in silk or scarlet.
  • An ape is still an spe even though he wears insignia of gold.
  • An ape's an ape, a varlet's a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
  • An ape's an ape, though he wear a gold ring.
  • An ape, a priest, and a louse, are three devils in one house.
  • An aphorism has been defined as a proverb coined in a private mint, and the definition is a happy one; for the aphorism, like the proverb, is the result of observation, and however private and superior the mint, the coins it strikes must, to find acceptance, be made of current metal.
    Logan Pearsall Smith
  • An aphorism is a generalization of sorts, and our present-day writers seem more at home with the particular.
    Anatole Broyard
  • An aphorism is a generalization, therefore not modern.
    John Fowles
  • An aphorism is a link in a chain of thoughts. It demands that the reader reconstitute this chain with his own means. An aphorism is a presumption. - Or it is a precaution, as Heraclitus knew. An aphorism must, if it is to be enjoyed, be put into contact and tempered with other material (examples, explanations, stories). Most do not understand this and for this reason one may express what is risky without risk
    Friedrich Nietzsche
  • An aphorism is a many-faceted observation: speculative and not necessarily witty.
    David Mikics
  • An aphorism is a name but every name can take on the figure of aphorism.
    Jacques Derrida
  • An aphorism is a speculative principle either in science or morals, which is presented in a few words to the understanding ; it is the substance of a doctrine, and many aphorisms may contain the abstract of a science.
    George Crabb
  • An aphorism is a truth set apart for its pointedness and excellence.
    George Crabb
  • An aphorism is an audacity.
    Friedrich Nietzsche
  • An aphorism is not an argument; it is too well-bred for that.
    Susan Sontag
  • An aphorism is the last link in a long chain of thought.
    Marie Freifrau von Ebner-Eschenbach
  • An aphorism never coincides with the truth: it is either a half-truth or one-and-a-half truths.
    Karl Kraus
  • An aphorism ought to be entirely isolated from the surrounding world like a little work of art and complete in itself like a hedgehog.
    Friedrich von Schlegel
  • An aphorism that does not score is just one more sentence.
    Mason Cooley
  • An aphorism, honestly stamped and molded, has not yet been "deciphered" once we have read it over; rather, its exegesis - for which an art of exegesis is needed - has only just begun.
    Friedrich Nietzsche
  • An apothecary need not be long a cuckold.
  • An apothecary ought not to be long a cuckold.
  • An appeal to the unworthy is an insult to the noble mind.
  • An appeaser is one who feeds a crocodile - hoping it will eat him last.
  • An apple a day keeps the doctor away.
    de] Ein Apfel am Tag hält den Doktor fern.
    fr] La pomme du matin tue le médecin.
    fr] Une pomme par jour, en forme toujours.
  • An apple at night puts the dentist to flight.
  • An apple tree should be beside a lake and a pear tree beside a road.
  • An apple, an egg, and a nut, you may eat after a slut.
    fr] Un oeuf, une pomme, une noix, se mangent après qui que ce soit.
  • An apt dissembler sooner hurts his foe.
  • An apt quotation is like a lamp which flings its light over the whole sentence.
    Letitia Elizabeth Landon
  • An är Hitte (Ziege) un an 'n Schwein is nit vill doktern.
    info] Hitte, in der westlichen Mark: Hippe, Hessen: Hitz.
  • Än är icke kommen alla dagars afton.
    de] Nicht ist aller Tage Abend gekommen.
  • An arch never sleeps.
  • An archeologist is the best husband any woman can have: the older she gets, the more interested he is in her.
  • An Ärger festhalten ist, wie wenn du ein glühendes Stück Kohle festhältst mit der Absicht, es nach jemandem zu werfen. Derjenige, der sich dabei verbrennt, bist du selbst.
  • An argument against the man. Directing an argument against an opponent's character rather than the subject at hand.
    la] Argumentum ad hominem.
  • An arm and a leg.
  • An armchair something.
  • An arme Haustür folgt oim auf Weg un Steg.
  • An arme Leut wünscht man die Schuh, so geht es in der Welt hier zu.
  • An armen Leuten will jeder sich die Schuhe wischen.
    se] Den fattige är hwars mans skostrok.
  • An armen Mannes Hoffart wischt der Teufel seinen Bart.
    nl] Eens armen mans hoovaardij is niets waard.
  • ARME (DER)
  • An Armen weiss man nichts zu gewinnen. Henisch, 1601, 57.
  • An armer Hascher.
    info] Häscher = Schlucker; bei Frauen: Häscherin, arme Haut.
  • An armer leut hochmut (hoffart) wischt der Teufel den arss.
    zit] An Hoffart, da wischet der Teufel seinen Hindern an; Und ob sie wohl fast drücket, so kan sie doch nichts machen, denn sie hat nichts im Bauche.
    Martin Luther (1483-1546)
    zit] Wo Hoffart ist beim armen man, wüscht der Teufel den hindern an.
  • An armer Leut' Bart lernt der Junge scheren.
  • An armer Leute Bart lernt der Junge scheeren.
    de] On poor people's beards the young barber learns his trade.
  • An armer Leute hoffart wischet Meister Hämmerling die Nase.
  • An armer Leute Hoffart wischt der Teufel den Arsch.
    ndt] An arme hoffart wischt der teifel den ars.
    info] Nichtskönners Arroganz wirkt lächerlich.
    Zitat] Wo hoffart ist beim armen man, wischt der Teuffel den hindern an.
    Zitat] An solche Hoffart saget man, wischet der Teufel seinen Hindern; denn es ist in der Warheit alles eine arme elende, stinkende Bettelhoffart.
    Martin Luther (1483-1546)
    mhd] Armiu hôchvart deist ein spot.
    mhd] Armiu hôchvart ist ein spot rîche dêmuot minnet got.
    mhd] Mich wundert armiu hôchvart, und ist alter man unwîs.
    nl] Aan arme lieden hoovaardij vaagt de duivel zijn' aars.
  • An armer Leute Hoffart wischt der Teufel seine lateinische Kunst.
  • An armer Leute Kinnlade lernt der junge Zahnarzt Zähne ausbrechen.
  • An army marches on its stomach.
  • An army of sheep led by a lion would defeat an army of lions led by a sheep.
  • An art requires a whole man.
  • An art without capital is beggary.
  • An article of faith.
  • An artist cannot speak about his art any more than a plant can discuss horticulture.
  • An artist carries on throughout his life a mysterious, uninterrupted conversation with his public.
  • An artist conscientiously moves in a direction which for some good reason he takes, putting one work in front of the other with the hope he'll arrive before death overtakes him.
  • An artist is a man of action, whether he creates a personality, invents an expedient, or finds the issue of a complicated situation.
  • An artlige Paröse sein.
    info] Ein sonderbarer Mensch.
  • An Arwêt fehlt' 't mi nich, söä de barliner Silberpolêreren, bi da polêr ick Silver un Awends Nilköppe. - Schlingmann, 1310.
  • An Arznei glauben, macht sie wirksam.
  • An Ases(Mechüzeph-)Punim.
    Jüdisch-deutsch, Warschau
    info] Ein unbescheidener, frecher Mensch.
  • An ass covered with gold is more respected than a horse with a pack-saddle.
  • An ass does not hit himself twice against the same stone.
  • An ass does not stumble twice over the same stone.
  • An ass is but an ass, though laden with gold.
  • An ass is recognized by his long ears, a fool by his long tongue.
    jiddisch] An eyzl derkent men in di lange oyern, a nar in der langer tsung.
    אַן אייזל דערקענט מען אין די לאַנגע אויערן, אַ נאַר אין דער לאַנגער צונג.
  • An ass let him be who brays at an ass.
  • An ass loaded with gold climbs to the top of a castle.
  • An ass that carries a load is better than a lion that devours men.
  • An ass with her colt goes not straight to the mill.
  • An ass's tail will not make a sieve.
  • An ass's trot does not last long.
  • An assumed name; also known as.
    la] Alias dictus.
  • An atheist is a man who has no invisible means of support.
    John Buchan
  • An attack of.
  • An Aufgeklärter in a klein Städtel esst Kasche mit Chrilene. (Jüd.-deutsch. Warschau.)
    info] Kasche: Kasza = Grütze; Chrilene = Talg, Unschlitt. Unter »Aufgeklärter« verstehen die rechtgläubigen Juden einen Anhänger der modernen Richtung, der sich über Religionsvorschriften, wie z.B. die Speisegesetze, hinwegsetzt. Um sie lächerlich zu machen, sagen sie, ein solcher aufgeklärter oder Reform- Jude lege, zumal in einer kleinen Stadt, wo es ihm fast an Gelegenheit zu sündigen fehle, seine Aufklärung dadurch an den Tag, dass er trotz des Verbots, ja selbst auf Kosten des guten Geschmacks, seine Grütze mit Talglichtern schmalze.
  • An aufsteigenden Ängsten leiden.
  • <<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 >>>

    A-a A-b A-c A-d A-e A-f A-g A-h A-i
    A-j A-k A-l A-m A-n A-o A-p A-q
    A-r A-s A-t A-u A-v A-w A-y A-z
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Aj Ak Al Am
    An Ao Ap Aq Ar As At Au Av Aw Ax Ay Az
    Ba Be Bi Bj Bl Bo Br Bs Bu By

    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Ak Al Am An Aq Ap Ar As At Au Av Aw Ax Az
    Ba Be Bi Bl Bo Br Bu By
    Ca Ce Ch Ci Cl Co Cr Cu Cy

    DICTUM operone