DICTUM

Ar

  • Argumenta ex vano.
  • Argumenta non numerantur, sed ponderantur.
  • Argumenta non sunt numeranda, sed poneranda.
    de] Argumente sind nicht zu zählen, sondern zu wägen.
  • Argumenta ponderantur, non numerantur.
  • Argumenta solvere.
  • Argumentação a latere.
  • Argumentação não necessariamente ligada ao fato principal, mas que se acrescenta em reforço).
  • Argumentandi causa.
  • Argumentandi gratia.
  • Argumentando ou usando a força.
  • Argumente fruchten gewöhnlich darum so wenig, weil nicht zu beweisen ist, dass etwas wahr sei, sondern dass jemand irre.
  • Argumente nützen gegen Vorurteile so wenig wie Schokoladeplätzchen gegen Stuhlverstopfung.
  • Argumente werden zusammen mit den Argumentierenden gewogen.
  • Argumento Aquiles.
  • Argumento baseado na analogia.
  • Argumento baseado na semelhança.
  • Argumento de rachar.
  • Argumento que procura provar a causa a partir do efeito).
  • Argumentos sem fundamento.
  • ARGUMENT
  • Arguments are to be avoided; they are always vulgar and often convincing.
    OSCAR WILDE
  • Arguments are to be avoided; they are always vulgar and often convincing.
    Oscar Wilde
  • ARGUMENT
  • Arguments only confirm people in their own opinions.
    BOOTH TARKINGTON
  • Argumentum a baculo.
  • Argumentum a maiore ad minus.
    de] Schlußfolgerung vom Größeren auf das Kleinere.
  • Argumentum a maiori ad minus.
    es] Argumento de mayor a menor.
  • Argumentum a minore ad maius.
    de] Schlußfolgerung vom Kleineren auf das Größere.
  • Argumentum a minori ad maius.
    es] Argumento de menor a mayor.
  • Argumentum a pari (o) a simili.
    es] Argumento de igualdad.
  • Argumentum a pari.
    es] Alegatos de similitud.
  • Argumentum a silentio.
    fr] Argument du silence.
  • Argumentum a simili valet in lege.
  • Argumentum a simili.
  • Argumentum ab auctoritate est fortissimum in lege.
  • Argumentum ab impossibili valet in lege.
  • Argumentum ab inconvenienti est validum in lege, quia lex non permittit aliquod inconveniens.
  • Argumentum ab inconvenienti plurimum valet in lege.
  • Argumentum Achilleum.
  • Argumentum ad absurdum.
    de] Ein Argument für die Unsinnigkeit
  • Argumentum ad antiquitatem.
    es] Argumento a la tradición.
    fr] Appel à la tradition, argument de la tradition.
  • Argumentum ad baculum.
    es] Argumento que apela al bastón.
    nl] Argument met de knuppel
  • Argumentum ad captandum vulgus.
  • Argumentum ad captandum.
    fr] Argument pour surprendre, tromper.
  • Argumentum ad consequentiam.
    es] Argumento dirigido a las consecuencias.
    fr] Argument par la conséquence.
  • Argumentum ad crumenam.
    es] Argumento de bolsa.
    fr] Argument de la bourse
    nl] Beroep op rijkdom, drogreden: de veronderstelling dat iemand gelijk heeft omdat hij rijk is.
  • Argumentum ad cruneman.
    es] Argumento a la cartera.
  • Argumentum ad feminam.
    fr] Argument à la femme.
  • Argumentum ad hominem.
    de] Ein Argument für die Menschen.
    en] An argument against the man.
    fr] Argument contre l'homme.
    nl] Beroep op de man, drogreden van de persoonlijke aanval: er wordt op de man gespeeld, niet op wat hij zegt.
    es] Argumentación contra el hombre.
  • Argumentum ad ignorantiam.
    es] Argumentos de ignorancia.
    fr] Argument de l'ignorance.
  • Argumentum ad individuum.
  • Argumentum ad invidiam.
  • Argumentum ad iudicium.
    es] Argumento de juicio.
    fr] Argument du sens commun.
  • Argumentum ad iuditium.
    es] Argumento Justo.
  • Argumentum ad lazarum.
    fr] Argument de la pauvreté.
    nl] Beroep op armoede, beroep op Lazarus, drogreden.
    es] Argumento a la pobreza.
  • Argumentum ad logicam.
    es] Argumento a la lógica.
    fr] Argument du sophisme.
  • Argumentum ad metum.
    fr] Argument de la peur.
  • Argumentum ad misericordiam.
    fr] Argument de la pitié.
  • Argumentum ad nauseam.
    fr] Argument de la nausée.
  • Argumentum ad novitatem.
    es] Argumento que sostiene que una idea es correcta o mejor simplemente por ser más moderna.
    fr] Argument de la nouveauté.
  • Argumentum ad numerum.
    fr] Argument du nombre.
  • Argumentum ad oculos.
  • Argumentum ad odium.
    fr] Argument de la hargne.
  • Argumentum ad personam.
    fr] Argument contre la personne.
  • Argumentum ad populum.
    en] Argument to the people.
    fr] Argument du peuple.
    nl] Beroep op het volk, beroep op de massa, drogreden: de veronderstelling dat de meerderheid gelijk heeft.
    es] Argumento dirigido al pueblo.
  • Argumentum ad rem.
  • Argumentum ad scribendum.
  • Argumentum ad temperantiam.
    fr] Appel à la modération.
  • Argumentum ad terrorem.
    es] Argumento de temor.
  • Argumentum ad verecundiam.
    es] Argumento de discreción.
    fr] Argument du respect.
    nl] Argument uit eerbied, beroep op autoriteit, de veronderstelling dat iemand gelijk heeft omdat hij betrouwbaar is.
  • Argumentum ad veritatem.
  • Argumentum baculinum.
    de] Prügel als Argument.
    es] Argumento de palos.
    fr] Argument du bâton
  • Argumentum e concessis.
    de] Beweisgrund aus dem (bereits) Zugegebenen
  • Argumentum e contrario.
    de] Schlußfolgerung aus dem Gegenteil
  • Argumentum e silentio.
    de] Schlußfolgerung aus dem Stillschweigen
  • Argumentum est deformitatis pudicitia.
  • Argumentum est ratio quae dubiae rei fidem faciat.
  • Argumentum ex concesso.
  • Argumentum ex silentio.
    fr] L'équité l'emporte sur les armes.
  • Argumentum in contrario.
  • Argumentum maioris ponderis.
  • Argumentum morum ex minimis quoque licet capere.
  • Argumentum pari.
  • Argumentum pessimi turba est.
  • Argumentum petitio Principii.
    es] Argumento de la petición de principio.
  • Argumentum.
  • Argus at home, a mole abroad.
  • Argus at home, but a mole abroad.
  • Argus-eyed person.
  • ARGUSAUGEN
  • Argusaugen daheim und ein Maulwurf draussen.
    info] Im Hause sollen Herr und Frau sehr scharf in alle Winkel sehen, aber blind sein für die Angelegenheiten anderer.
    Engl.:] Argus at home, but a mole abroad. (Bohn II, 67.)
    It.:] In casa argo, di fuori talpa.
  • Argutos inter strepere anser olores.
  • ARGWOHN
  • Argwohn betrügt den Mann. - Simrock, 454.
    info] Denn er ist ein Schalk, der alles zum Ärgsten, also in der Regel falsch auslegt. Jemand hatte von seinem Nachbar die Meinung, wenn er ihn um sein Pferd zu einer Tagereise bäte, er würde es ihm abschlagen, und fasste aus Argwohn bittere Feindschaft gegen denselben.
  • ARGWOHN
  • Argwohn beweiset nichts. - Lehmann, 44, 14.
  • ARGWOHN
  • Argwohn erzeugt Furcht, und Furcht ist ein stetes Sterben.
    Lat.:] Vita, suspicacibus assidua mors. (Sailer, Sprüche, 178, 74.)
  • ARGWOHN
  • Argwohn gebiert keine Bewährung. - Graf, 455, 473.
  • ARGWOHN
  • Argwohn gegen den Freund ist Unkraut unter dem Weizen. (Span.)
  • ARGWOHN
  • Argwohn hält die Triller der Nachtigall für Froschgequake.
  • ARGWOHN
  • Argwohn isst mit dem Teufel aus einer Schüssel.
    info] Doch sagt auch Thekla zu Max Piccolomini: 'Folge mir, lass nicht zu viel uns an die Menschen glauben!'
  • ARGWOHN
  • Argwohn ist blind. - Henisch, 107, 34.
  • ARGWOHN
  • Argwohn ist der Freundschaft Gift.
    Dän.:] Mistanke er venskabs forgift. (Prov. dan.)
    Frz.:] Soupçon est d'amitié poison.
  • ARGWOHN
  • Argwohn ist der Tyrannen Fieber.
    info] Eine Frucht des bösen Gewissens.
  • ARGWOHN
  • Argwohn ist des Teufels Metze (Hure). - Lehmann.
    info] Denn er kann des Unheils so viel anrichten, dass man ihn wol ein Werkzeug in der Hand des Teufels nennen kann. Wahres Unglück bringt der falsche Wahn.
    Lat.:] Prona est ad malum suspicio.
  • <<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 >>>

    alphabetical
    A-a A-b A-c A-d A-e A-f A-g A-h A-i
    A-j A-k A-l A-m A-n A-o A-p A-q
    A-r A-s A-t A-u A-v A-w A-y A-z
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Aj Ak Al Am
    An Ao Ap Aq Ar As At Au Av Aw Ax Ay Az
    Ba Be Bi Bj Bl Bo Br Bs Bu By

    keywords
    Aa Ab Ac Ad Ae Af Ag Ah Ai Ak Al Am An Aq Ap Ar As At Au Av Aw Ax Az
    Ba Be Bi Bl Bo Br Bu By
    Ca Ce Ch Ci Cl Co Cr Cu Cy
    Da

    DICTUM operone