DICTUM

Sprichwort, adage, proverb, saw, saying, byword, proverbe, proverbio, refrán, frase proverbial, ditado, provérbio, przysłowie, Redensart, colloqualism, idiom, expression, phrase, tournure, poncif, dicton, expresión, frase hecha, locución, frase fatta, modo di dire, expressão idiomática, powiedzenie, powiedzonko, Zitat, quotation, citation, excerpt, quote, cita, citazione, detto, sentenza, passo, citação, Sentenz, sententia, proverbium, adagio, adagium, locutio, dictum, Spruch, carmen, elogium, pronuntatio, Redensart, phrase, collocation, locution

  • Amicu vechju è casa nova.
  • Amicu vechju è donna ghjovana.
  • Amicum an nomen habeas, aperit calamitas.
    Publilius Syrus, Sententiae
    it] Se hai un amico o se lo è solo di nome lo capirai nelle avversità.
  • Amicum esse alterum se.
  • Amicum in secreto mone, palam lauda.
  • Amicum ita habeas posse ut fieri hunc inimicum scias.
  • Amicum laedere ne ioco quidem licet.
    Publilius Syrus, Sententiae falso inter publilianas receptae
    it] Nemmeno per gioco è lecito offendere l'amico.
  • Amicum perdere est damnorum maximum.
    Publilius Syrus, Sententiae falso inter publilianas receptae
  • Amicum proba, probatum ama.
  • Amicum res secundae parant, adversae probant.
  • Amicum secreto admone, palam lauda.
    it] Ammonisci segretamente l'amico, in pubblico lodalo.
  • Amicum tarde acquirimus, cito perdimus.
  • Amicus alter ego.
  • Amicus alter ipse.
  • Amicus amico.
    it] Amico all'amico.
  • Amicus amicum adiuvat.
  • Amicus an nomen habeas, aperit calamitas.
  • Amicus artius atque hedera procera astringitur ilex.
    it] Amico più stretto di come l'alto leccio viene abbracciato dall'edera.
  • Amicus bonus.
    de] Der gute Freund.
  • Amicus certus in necessitate cernitur.
  • Amicus certus in re incerta cernitur.
    Ennius bij Cicero, Laelius de amicitia 64
    de] Einen sicheren Freund erkennt man in einer unsicheren Situation.
    fr] C'est dans le malheur qu'on reconnaît ses amis.
    it] L'amico certo si conosce nell'incerta fortuna.
    nl] Een echte vriend wordt in onzekere tijden opgemerkt.
  • Amicus cognoscitur amore, more, ore, re.
  • Amicus cum vitiis ferrendus.
    Horaz
  • Amicus curiae.
    de] Freund des Gerichts
  • Amicus diu quaeritur, vix invenitur, difficile servatur.
  • Amicus dum olla fervet.
  • Amicus eo magis deest, quod nil abest.
    Publilius Syrus, Sententiae falso inter publilianas receptae
  • Amicus esse mihi coepi.
  • Amicus est alter ego.
    de] Der Freund ist das andere Ich.
  • Amicus est sed magis amica veritas.
    it] È amico ma è più amica la verità.
  • Amicus est tamquam alter idem.
    de] Ein Freund ist wie ein anderes Ich.
    it] L'amico è un secondo io.
  • Amicus fidelis, protectio fortis et medicamentum vitae.
    it] L'amico fedele è forte protezione e medicina della vita.
  • Amicus fronte, hostis pectore.
  • Amicus humani generis.
    fr] Ami du genre humain; philanthrope.
  • Amicus in necessitate probatur.
  • Amicus incommodus ab inimico non differt.
  • Amicus magis necessarius quam ignis et acqua.
    it] L'amico è più necessario del fuoco e dell'acqua.
  • Amicus non est, nisi fortunae est particeps.
  • Amicus ollaris.
    it] Amico della pentola (solo nella fortuna).
  • Amicus omnibus, amicus nemini.
    it] Amico di tutti, amico di nessuno.
  • Amicus omnium horarum.
    it] Amico di tutte le ore; amico di ogni momento.
  • Amicus optima vitae possessio.
    fr] Un ami est le plus grand trésor de la vie.
  • Amicus Plato (Socrates), sed magis amica veritas.
  • Amicus Plato, amicus Socrates, sed magis amica veritas.
    var] Amicus Plato, amicus Socrates, sed praehonoranda veritas.
  • Amicus Plato, sed magis amica veritas.
    de] Platon ist mir lieb, aber noch lieber die Wahrheit.
    fr] J'aime Platon, mais j'aime encore mieux la vérité.
    it] Sono amico di Platone, ma mi è più amica la verità.
  • Amicus populi Romani.
    de] Ein Freund des römischen Volkes
  • Amicus socius mensae non permanebit in die necessitatis.
  • Amicus Socrates, sed magis amica veritas.
  • Amicus stultorum efficietur similis.
  • Amicus usque ad aras.
  • Amicus verus, rara avis.
    it] Amico vero, uccello raro.
  • Amicus vester, qui fuit rana, nunc est rex.
  • Amíg nekünk csak fizetgetnek, addig mi is csak dolgozgatunk.
  • Amiga e bom amigo mais aquentam que bom lenho.
  • Amiga visitona, amiga reparona.
  • Amigado com fé casado é.
  • Amigas son las que en la prosperidad acuden al ser llamadas, y en la adversidad, sin serlo.
  • Amigo a gente escolhe, parente a gente atura.
  • Amigo a pedir, inimigo a restituir.
  • Amigo anojado, inimigo dobrado.
  • Amigo anojado, não mais consertado.
  • Amigo ao pedir, inimigo ao restituir.
  • Amigo às direitas.
  • Amigo até a bolsa.
  • Amigo até o altar.
  • Amigo beneficiado, enemigo declarado.
  • Amigo beneficiado, enemigo deparado.
  • Amigo bueno, sólo Dios del cielo.
  • Amigo cabal, tesoro ideal.
  • Amigo certo conhece-se na fortuna incerta.
    var] Amigo certo conhece-se na hora incerta.
  • Amigo como a cabra do cutelo.
  • Amigo da boca para fora.
  • Amigo da onça.
  • Amigo de aldeia, teu seja.
  • Amigo de boca.
  • Amigo de bom tempo muda com o vento.
    var] Amigo de bom tempo muda-se com o vento.
    var] Amigo de buen tiempo, múdese con el viento.
  • Amigo de Deus, inimigo do padre.
  • Amigo de Jacob.
  • Amigo de león, tuyo sea, que mío non.
  • Amigo de mesa não é de certeza.
    var] Amigo de mesa não é de firmeza.
  • Amigo de mesa y mantel, no fíes de él.
  • Amigo de mesa, poca firmeza.
  • Amigo de meu amigo meu amigo é.
    var] Amigo de meu amigo não é meu inimigo.
  • Amigo de meu compadre, porém mais da verdade.
  • Amigo de montaña, quien lo pierde gana.
  • Amigo de muchos, amigo de ninguno.
  • Amigo de panela.
  • Amigo de Peniche.
  • Amigo de pleitos, poco dinero; amigo de médicos, poca salud; amigo de frailes, poca honra.
  • Amigo de Santo Tomás (3 de julio), siempre tomas y nunca das.
  • Amigo de seu proveito.
  • Amigo de taza de vino, es amigo suyo y no mio, pues no vale un comino.
    var] Amigo de taza de vino, es amigo suyo y no mío.
    var] Amigo de taza de vino, mal amigo y peor vino.
    var] Amigo de taza de vino, no vale un comino.
  • Amigo de todo y de ninguno, todo es uno.
    var] Amigo de todos e de nenhum, tudo é um.
  • Amigo de todos iguais, e da verdade mais.
  • Amigo de todos não o é de ninguém.
  • Amigo de todos y amigo de ninguno, todo es uno.
    var] Amigo de todos y de ninguno, todo es uno.
  • Amigo de todos, amigo de nenhum, tudo é um.
    var] Amigo de todos, amigo de nenhum.
    var] Amigo de todos, amigo de ninguém.
  • Amigo de todos, e ainda mais da verdade.
  • Amigo de todos, e da verdade mais.
  • Amigo de todos, e de nenhum, tudo he hum.
  • Amigo de um, inimigo de nenhum.
  • Amigo de uno y enemigo de ninguno.
  • Amigo del buen tiempo, múdase con el viento.
    var] Amigo del buen tiempo, múdese con el viento.
    var] Amigo del buen tiempo, se muda con el viento.
  • Amigo del yerno, sol en invierno.
  • Amigo diligente é melhor que parente.
  • Amigo disfarçado, inimigo dobrado.
  • Amigo do alheio.
  • Amigo do compadre, mas mais da verdade.
  • Amigo do copo.
  • Amigo do coração/peito.
  • Amigo do meu amigo é meu amigo; amigo do meu inimigo é meu inimigo; inimigo do meu inimigo é meu amigo.
  • Amigo do meu amigo meu amigo é.
  • Amigo do meu compadre, mas mais da verdade.
    var] Amigo do meu compadre, porém mais da verdade.
  • Amigo do peito, tormento sem jeito.
  • Amigo do seu amigo.
  • Amigo do todos y de ninguno todo es uno.
  • Amigo dos diabos/amigo-dos-diabos.
  • Amigo é para essas coisas.
  • Amigo el raton del queso
  • Amigo en bonanza, pero que anda.
  • Amigo en duda, quien te aconseja, y pudiendo, no ayuda.
  • Amigo en la adversidad es amigo de verdad.
    var] Amigo en la adversidad es un amigo de verdad.
    var] Amigo en la adversidad, amigo de verdad.
    var] Amigo en la adversidad, amigod de verdad.
    var] Amigo en la adversidad, es amigo de verdad.
  • Amigo enfadado, inimigo dobrado.
    var] Amigo enojado, enemigo doblado.
  • Amigo es aquel que llega cuando todo el mundo se ha ido.
  • Amigo es aquel que me pregunta como me encuentro y espera la respuesta atento.
  • Amigo es quien nos dice una verdad en la cara aunque nos haga llorar.
  • Amigo es un peso en el bolsillo.
  • Amigo falso, buena pieza para el cadalso.
  • Amigo falso, vino emponzoñado.
  • Amigo fiel é coisa rara.
  • Amigo fiel e prudente é melhor que parente.
  • Amigo fingido, conhecê-lo-ás no arruído.
  • Amigo indiscreto, ni es buen amigo ni guarda secreto.
  • Amigo insincero, hago de cuenta que perdí, de mi mula el sudadero.
  • Amigo irado, inimigo dobrado.
  • Amigo leal y franco, mirlo blanco.
  • Amigo leal, castillo real.
  • Amigo lejos, amigo muerto.
  • Amigo lisonjero, festeja a tu mujer o a tu dinero.
  • Amigo não empata amigo.
  • Amigo no de mi sino de lo mio, lleveselo el rio.
  • Amigo no es el que te hace reir con mentiras sino el que te hace llorar con verdades.
  • Amigo no es el que te pregunta cómo estás, sino el que se preocupa por la respuesta.
  • Amigo no es quien te limpia las lágrimas, es el que evita que derrames ni una sola.
  • Amigo no fue el que lo dejó de ser.
  • Amigo novo é vinho novo; envelhecerá e o beberás com prazer.
  • Amigo para qué buscas mejor pan que de trigo?.
  • Amigo por amigo, el buen pan y el buen vino.
  • Amigo por interés no dura porque no lo es.
    var] Amigo por interes, amigo tuyo no es.
    var] Amigo por su interés, amigo tuyo no es.
  • Amigo probado, casi siempre oro falso.
    var] Amigo probado, probador desengañado.
  • Amigo que es amigo de mi enemigo, no es mi amigo.
  • Amigo que esquecemos vivo, está morto.
  • Amigo que fala verdade, é espelho da alma.
  • Amigo que não presta e faca que não corta, que se percam, pouco importa.
    var] Amigo que não ralha e faca que não talha, não me dá migalha.
    var] Amigo que não serve e faca que não corta, que se perca, pouco importa.
    var] Amigo que não valha e faca que não talha, não me dá migalha.
  • Amigo que no da pan y cuchillo (o navajita) que no corta, aunque se pierda no importa.
    var] Amigo que no da pan y cuchillo que no corta, aunque se pierda no importa.
    var] Amigo que no da pan y cuchillo que no corta, aunque se pierdan no importa.
  • Amigo que no da y cuchillo que no corta, si se pierden poco importa.
    var] Amigo que no da y navaja que no corta nada importa.
    var] Amigo que no da y navaja que no corta, si se pierde nada importa.
  • Amigo que no da, poco me importa ya.
  • Amigo que no da, y cuchillo que no corta, si se pierden poco importa.
    var] Amigo que no da, y navaja que no corta, si se pierden poco importa.
    var] Amigo que no es leal, y cuchillo que no corta si se pierde poco importa.
    var] Amigo que no presta y cuchillo que no corta, que se pierda poco importa.
    var] Amigo que no presta y cuchillo que no corta, que se pierdan poco importa.
    var] Amigo que no presta, cuchillo que non corta.
    var] Amigo que no se fía y cuchillo que no corta, ábrele la puerta.
  • Amigo que no te es fiel, cágate en él.
  • Amigo que pede, inimigo que devolve.
  • Amigo que probaste, chasco que te llevaste.
  • Amigo que quiere mi capa es ladrón de solapa.
  • Amigo quebrado soldará, mas não sarará.
    var] Amigo quebrado, soldado, mas nunca sano.
  • Amigo reconciliada, nunca dele bom bocado.
  • Amigo reconciliado, chocolate recalentado.
    var] Amigo reconciliado, enemigo doblado.
    var] Amigo reconciliado, enemigo redoblado.
    var] Amigo reconciliado, inimigo dobrado.
  • Amigo remendado, café requentado.
  • Amigo serás, pero a comer a tu casa.
  • Amigo si te echas novia, échatela entre semana, porque en llegando al domingo, la más cochina se lava.
  • Amigo sin aprobación no sé si es de oro o de latón.
  • Amigo sin dinero, eso quiero, que dinero sin amigo, a las veces no vale un higo.
    var] Amigo sin dinero, eso quiero; que dinero sin amigo, a veces no vale un higo.
    var] Amigo sin dinero, eso quiero; que dinero sin amigo, no vale un higo.
  • Amigo só até o altar.
  • Amigo só de beijo-vo-las-mãos.
  • Amigo só de chapéu.
  • Amigo só de língua.
  • Amigo só de palavras.
  • Amigo soy leal, hasta salir al umbral.
  • Amigo tarambana, el que lo pierde, gana.
    var] Amigo tarambana, quien lo pierde eso gana.
  • Amigo traidor, una buena cuerda y colgado al sol.
  • Amigo traidorcillo, más hiere que un cuchillo.
  • Amigo velho é o melhor espelho.
  • Amigo velho é parente.
  • Amigo velho funciona como valioso espelho.
  • Amigo velho mais vale que dinheiro.
    var] Amigo velho vale mais que dinheiro.
  • Amigo verdadeiro é aquele que é como um outro eu.
  • Amigo verdadero: no va contra tu honra ni contra tu dinero.
  • Amigo viejo para tratar y leña seca para quemar.
  • Amigo viejo vale más que el dinero.
  • Amigo viejo y vino añejo.
  • Amigo viejo, tocino y vino añejo.
    var] Amigo viejo, tocino y vino añejos.
  • Amigo viejo, vale mas que el dinero.
  • Amigo viejo, vino añejo.
  • Amigo viejo, y vino añejo son lo mejor.
  • Amigo viejo; tocino y vino añejo.
  • Amigo y casa vieja, para otro los deja.
  • Amigo y caudal, más fácil de ganar que de conservar.
  • Amigo y compañero, son dos palabras de distinto fuero.
  • Amigo y de fiel empeño, es el perro con su dueño.
  • Amigo y vino los más antiguos.
  • Amigo y vino nuevo, aunque sea bueno, no lo es como el viejo.
  • Amigo y vino nuevo, no lo pruebo.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281

    B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • operone