DICTUM

Sprichwort, adage, proverb, saw, saying, byword, proverbe, proverbio, refrán, frase proverbial, ditado, provérbio, przysłowie, Redensart, colloqualism, idiom, expression, phrase, tournure, poncif, dicton, expresión, frase hecha, locución, frase fatta, modo di dire, expressão idiomática, powiedzenie, powiedzonko, Zitat, quotation, citation, excerpt, quote, cita, citazione, detto, sentenza, passo, citação, Sentenz, sententia, proverbium, adagio, adagium, locutio, dictum, Spruch, carmen, elogium, pronuntatio, Redensart, phrase, collocation, locution

  • As Parcas chegam na hora certa.
  • As paredes brancas são os papéis dos tolos.
  • As paredes são guardiãs da amizade.
  • As paredes têm (olhos e) ouvidos.
  • Às pazadas.
  • As pedras falam.
  • As pedras preciosas, mesmo que sejam atiradas à lama, não perdem suas qualidades.
  • As pedras são corroídas pela água.
  • As pegadas do dono são o melhor esterco.
  • As pequenas economias fazem as grandes fortunas.
  • As pequenas loucuras são as melhores.
  • As pequenas preocupações falam, as grandes calam.
  • As personagens da peça de teatro.
  • As pessoas bem sucedidas têm muitos parentes.
  • As pessoas com saúde consolam os doentes.
  • As pessoas mais puras são as que têm boas maneiras.
  • As pessoas não têm o mesmo desejo.
  • As pessoas ocupadas com as questões mais importantes fecham os olhos para as questões menores.
  • As pessoas tristes odeiam o homem alegre; as pessoas brincalhonas odeiam o homem triste; as pessoas agitadas odeiam o homem tranqüilo, e os indolentes odeiam o homem ativo e trabalhador.
  • As pessoas vivem para o dia presente.
  • Às pilhas.
  • Às pinguinhas/aos pinguinhos.
  • As plain as a pikestaff.
  • As plain as Salisbury.
  • As plain as the nose in your face.
    de] Sonnenklar.
    var] As plain as the nose on a man's face.
    var] As plain as the nose on one's face.
    var] As plain as the nose on your face.
  • As plain as the sun at noonday.
  • As plain as two and two make four.
  • As pleased as Punch.
    Phrase
  • As plentiful as blackberries.
  • As poor as a church mouse.
  • As poor as Job.
  • As poor as Lazarus.
  • As poor/poor as Lazarus.
  • As porcelanas mais resistentes são as que vão ao forno mais vezes.
  • Às portas da morte.
  • As portas estão surdas às tuas lágrimas.
  • As pragas dão duas voltas ao redor e metem-se no rogador.
  • As preciosas essências guardam-se em/nos pequenos vasos.
  • As preocupações atormentam os homens.
  • As pride increases, fortune declines.
  • As primeiras experiências são inesquecíveis.
  • As primeiras impressões é que ficam.
  • As princes fiddle, subjects must dance.
  • As principais virtudes devem ser desprezadas quando o prazer domina.
  • As privações chamam os desejos.
  • As proclamas de casamento.
  • As promessas cativam as mulheres.
  • As promessas seduzem as moças.
  • As próprias paredes falam.
  • As proud as a peacock.
  • As proud as Lucifer.
  • As provas devem ser pesadas, não contadas.
  • As provisões de viagem.
  • As pure as (the) driven snow.
    Phrase
  • As quatro operações.
  • As queer as a nine bob note.
    Phrase
  • As queixas dos homens nunca tocaram os deuses.
  • As queixas dos ignorantes devem ser ouvidas com serenidade.
  • Às questões de direito respondam os juízes, às questões de fato respondam os jurados.
  • As questões gerais devem preceder as questões particulares.
  • As questões gerais precedem, as especiais seguem.
  • Às questões legais são os juízes que respondem, não os jurados.
  • As questões, quanto mais simples, tanto mais claras.
  • As quick as a thought.
  • As quick as quick as a flash/lightning.
  • As quiet/silent as the grave/tomb.
  • As quiet/silent as the tomb/grave.
  • As raízes do conhecimento são amargas, mas os frutos são doces.
    var] As raízes do conhecimento são amargas, mas os frutos são muito agradáveis.
    var] As raízes do estudo são amargas, mas seus frutos são doces.
  • Às rápidas.
  • As raposas estão-se reunindo com os leões.
  • As rare as hen's teeth.
  • Às rebatinhas.
  • As red as a beetroot.
  • As red as a turkey-cock.
  • As regular as clockwork.
  • As rendas esgotam-se.
  • As reqüsted.
    de] Wie gewünscht.
  • Às revoadas.
  • As rich as a king.
  • As rich as Croesus.
  • As right as a trivet.
    de] In schönster Ordnung.
  • As right as a trivet/nails/ninepence/rain.
  • As right as rain.
    de] In Ordnung.
  • As riquezas costumam perverter os sentimentos do homem.
  • As riquezas não devem ser roubadas: são muito melhores as dadas pelos deuses.
  • As riquezas proporcionam amigos aos mortais.
  • As riquezas são incentivos dos delitos.
  • As riquezas têm asas; as dívidas têm garras.
  • Às romarias e às bodas vão as loucas todas.
  • Às romarias e às bodas vão as sandias todas.
  • As rosas caem os espinhos ficam.
  • As rosas caem, e os espinhos ficam.
  • As roupas se rasgarão, as gemas e o ouro se partirão.
  • Às sabidas.
  • As safe as houses.
    Phrase
  • As Sagradas Escrituras.
  • As saudades são filhas do amor e enteadas do engano.
  • As scarce as hen's teeth.
  • As se nog Vâr un Môr (Vater und Mutter) segden (sagten), kunnen se Karken un Tôrens (Türme) bôen; man (aber) as Pa un Ma segen, kunnen se kêne mêr underholden.
  • As sedas e os veludos, às vezes, apagam o fogo da cozinha.
  • As sementes das preocupações saíram de tua cabeça.
  • As sementes más germinam com mais força.
  • As sementes são a causa de todas as coisas, e, no entanto, são as menores partes das coisas que produzem.
  • As sentenças só são proferidas depois que a causa é conhecida e ambas as partes foram ouvidas.
  • As serpentes, quando pequenas, não fazem mal.
  • As sharp as a needle/tack.
  • As sick as a cat/dog.
  • As sik hört un bört.
  • Às singelas.
  • As slippery as an eel.
  • As sluttish and slatternly as an Irishwoman bred in France .
  • As smart as a whip.
  • As smooth as a billiard-ball/pebble/glass.
  • As smooth as velvet.
  • As snug as a bug in a rug.
    Phrase
  • As sober as a judge.
  • As solicitações dos chefes são uma forma violenta de ordenar.
    var] As solicitações dos chefes são uma forma violenta de pedir, e o poderoso suplica quase com a espada na mão.
  • As soon as (a) man is born he begins to die.
  • As soon as a man begins to doubt the meaning and value of life he is ill.
  • As soon as maybe.
  • As soon as one goes out the window, another comes in the door.
  • As soon as.
  • As soon dies the calf as the cow.
  • As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words.
  • As soon goes the young lamb's skin to the market, as the old one's.
  • As sopas e os amores, os primeiros são os melhores.
  • As sortes dos homens são enganadoras.
  • as sound as a bell
  • As sound as a bell.
    de] Gesund wie ein Fisch im Wasser.
  • As sour as a crab/vinegar.
  • As stead/steady as a rock.
  • As stiff as a board/buckram/poker/ramrod.
  • As still as a statue/death.
  • As straight as a die.
    Phrase
  • As stubborn/obstinate as a mule.
  • As subtle as a hand grenade in a barrel of oatmeal.
  • As sure as death/fate/hell.
  • As sure as eggs are eggs.
  • As sure/true as I'm sitting/standing here.
  • As surfeit is the fasther of much fast,
  • Às talhadas.
  • Às tantas/lá para as tantas.
  • As tatuagens nas costas são conhecidas daquêles que as executam (não de quem as traz.).
  • As telhas dum telhado encobrem muita miséria.
  • As tempestades ferem as coisas elevadas.
  • As testemunhas devem ser pesadas, não contadas.
  • As testemunhas e os documentos têm força igual.
  • As testemunhas falsas são piores do que ladrões.
  • As the abbot sings the sacristan responds.
  • As the actress said to the bishop colloqial, humorous.
  • As the actress said to the bishop.
  • As the best wine makes the sharpest vinegar, the truest lover may turn into the worst enemy.
  • As the big hound is, so will the pup be.
  • As the call, so the echo.
  • As the case may be.
    de] Wie es gerade kommt.
  • As the corn is, such will the walk be.
  • As the crow flies.
    Phrase
  • As the days lengthen, so the cold strengthens.
  • As the field, so the crops; as the father, so the sons.
  • As the fool thinks, so the bell clinks.
  • As the fool thinks, so the bell tinks or clinks.
  • As the generalization goes about the art industry, people can be really challenging and thought-provoking in their thinking and questioning the status quo, and it's really important that the status quo can be questioned and that there are people doing that.
    Lily Cole
  • As the good man saith, so say we, but as the good woman saith, so it must be.
  • As the labour, so the pay.
  • As the life so teh death.
  • As the man is worth his land is worth.
  • As the man is, so is his speech.
  • As the master is, so are his men.
  • As the master, so the work.
  • As the mistress, so the maid.
  • As the mother, such the daughter;
    Look to this before you court her.
  • As the old birds sing the young birds twitter.
    var] As the old birds sing, the young ones twitter.
  • As the old cock crows so crows the young.
    var] As the old cock crows the young cock learns.
    var] As the old cock crows, so does the young.
    var] As the old cock crows, the young ones learn.
  • As the old cock crows so the young cock learns.
  • As the old ones sing, the young ones twitter.
  • As the pay, so the work.
  • As the poet said, only God can make a tree, probably because it's so hard to figure out how to get the bark on.
    Woody Allen
  • As the question, so (voice) the answer.
  • As the road grows longer, many will show you the way.
  • As the saying goes/as they say.
  • As the sow fills the draff sours.
  • As the spirit takes/moves one.
  • As the tree falls, so shall/will it lie.
  • As the tree, so the fruit.
    var] As the tree, so the fruit; as the mistress, so the maid.
  • As the twig is bent the tree's inclined.
  • As the twig is bent, so grows the tree.
  • As the twig is bent, so is the tree inclined.
    As the twig is bent, so the tree is inclined.
  • As the virtue in the tree, such is the fruit.
  • As the wind blows, so you must set your sail.
  • As the wind blows, you must set your sail.
  • As the wind so the sail.
  • As the work, so the pay.
  • As they brew, so let them drink.
  • As they pipe to me, I will dance.
  • As they say on my own Cape Cod, a rising tide lifts all the boats.
  • As they say/as the saying goes.
  • As they sow so let them reap.
  • As thick as thieves.
  • As thick as two short planks.
  • As thin as a lath/rail/rake/stick.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281

    B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • operone