DICTUM

Sprichwort, adage, proverb, saw, saying, byword, proverbe, proverbio, refrán, frase proverbial, ditado, provérbio, przysłowie, Redensart, colloqualism, idiom, expression, phrase, tournure, poncif, dicton, expresión, frase hecha, locución, frase fatta, modo di dire, expressão idiomática, powiedzenie, powiedzonko, Zitat, quotation, citation, excerpt, quote, cita, citazione, detto, sentenza, passo, citação, Sentenz, sententia, proverbium, adagio, adagium, locutio, dictum, Spruch, carmen, elogium, pronuntatio, Redensart, phrase, collocation, locution

  • Au plaisanter on connaît l'homme.
  • Au plaisir de vous revoir.
  • Au plus bas, on passe la clôture.
  • Au plus bas, on passe la haie.
  • Au plus beau de ...
  • Au plus bête baille len la chandelle à tenir.
  • Au plus débile la chandelle à la main.
  • Au plus débile la chandelle en la main, à l'homme vile se prêche honneur en vain.
  • Au plus élevé trône du monde, on n'est jamais assis que sur son cul.
    MONTAIGNE
  • Au plus faible, la chandelle en main.
  • Au plus fol, la massue.
  • Au plus fol, le chandelier.
  • Au plus fort de l'hiver, songe au printemps.
  • Au plus gros, la plus grosse portion.
  • Au plus intime de moi, il y a un espace inviolable, qui est à jamais intact, que personne ne peut détruire.
    Lytta Basset
  • Au plus méchant le vireton, au plus fol la massue.
  • Au plus mescbant le vireton
  • Au plus profond de la mer se trouvent des richesses incalculables mais si vous recherchez votre sécurité, restez sur le rivage ! (Saadi).
  • Au poids de l'or.
  • Au poil ne connaît l'âne.
  • Au poisson à nager ne montre.
    pt] Aos peixes não se ensina a nadar.
  • Au port avoir encombrier.
  • Au possible.
  • Au pouilleux, le peigne.
  • Au pourceau l'ordure ne pue point.
  • Au pouvoir de Dieu il n'est rien d'impossible.
  • Au premier chant du coucou, il faut se rouler par terre pour n'avoir pas de coliques dans l'année.
  • Au premier coup ne chet pas l'arbre.
    var] Au premier coup ne chiét le chesne
    var] Au premier coup ne choit pas l'arbre.
  • Au premier coup ne tombe (o. choit) pas l'arbre.
  • Au premier coup son, on ne prend la caille.
  • Au premier de l'an, fais deux crêpes pour avoir de l'argent.
  • Au premier inventeur appartient le mérite.
  • Au premier jour.
  • Au premier mariage fille trompée, au second dévergondée, au troisième putain.
  • Au premier port, faire bris.
  • Au premier son on ne prend pas la caille.
  • Au premier/en premier chef.
  • Au prêter ami, au rendre ennemi.
  • Au prêter ange, au rendre diable.
  • Au prêter cousin germain, au rendre fils de putain.
  • Au prêter Dieu, au rendre diable.
  • Au principe.
  • Au printemps tous les coqs sont maigres.
  • Au printemps, le sang se renouvelle.
  • Au prix de.
  • Au pronostic se connaît le docteur.
  • Au puits, au fleuve ou au marigot, une jarre prend toujours la même quantité d'eau.
  • Au quart de tour.
  • Au rabais.
  • Au ralenti.
  • Au ras des pâquerettes.
  • Au receveurs les honneurs, et aux femmes leur douleurs.
  • Au regard de la vanité, un fou s'est toujours regardé.
  • Au regard de.
  • Au regarder connoist on la personne.
  • Au renard endormi rien ne tombe dans la gueule.
    it] Chi dorme non piglia pesce.
  • Au renoncement des droits, il n'est point donné de recours.
  • Au reste, il n'y a aucun vice qui nuise tant à la félicité des hommes que l'envie. (René Descartes).
  • Au reste, toutes les difficultés que l?on éprouve en écrivant viennent du manque d?ordre. C?est une conviction que j?ai maintenant. Si vous vous acharnez à une tournure ou à une expression qui n?arrive pas, c?est que vous n?avez pas l?idée. L?image ou le sentiment bien net dans la tête amène le mot sur le papier, l?un coule de l?autre.
    Gustave Flaubert (1821-1880), Pensées
  • Au retour des hirondelles.
  • Au retour des plaids on est sage.
  • Au réveiller sont les douleurs, après mal faire soupirs et pleurs.
  • Au revoir.
  • Au riche et opulent, chacun est ami et parent.
  • Au riche et opulent, chacun se monstre munific et parent.
  • Au riche homme souvent sa vache vêle, et du pauvre le loup veau emmène.
    pt] A fatia do pobre cai sempre com a manteiga voltada para o chão.
  • Au riche la bastonnade;
    Au pauvre l'amende.
  • Au rire connaît-on le fol et le niais.
    var] Au rire on connaît le fou.
    var] Au ris cognoit-on le fol et le niez.
    var] Au ris connaît-on le fol et le niais.
  • Au ris le fol est congneu.
  • Au royaume de l'espoir il n'y a pas d'hiver.
  • Au royaume des aveugles les borgnes sont rois.
    it] In terra di ciechi l'orbo è re.
  • Au royaume des aveugles, le borgne est roi.
    pt] Em terra de cego, quem tem um olho é rei.
  • Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois.
    en] In the kingdom of the blind, the one-eyed is king.
  • Au royaume des aveugles, on élit le plus aveugle de tous
  • Au royaume des borgnes, les rois sont aveugles.
  • Au royaume des chameaux, les dromadaires sont rois.
  • Au sage un signe suffit; au sot, à peine le bâton.
  • Au saillir faut argent ou gage. Qui n'a argent, si laisse gaige.
  • Au saint qui ne fait pas de miracles, on ne brûle pas d'encens.
  • Au saut du lit.
  • Au sein de.
  • Au semblant cognoit on l'ome.
  • Au semblant conoit l'en la gent.
  • Au Sénégal on dit: autant avoir de la poussière sur les pieds que sur les fesses.
  • Au séneschal de la maison peut-on connoistre le baron.
  • Au sentiment de vieux,
  • Au serviteur le morceau d'honneur.
  • Au sifflet, on connaît l'oiselet.
  • Au soir, loue l'ouvrier, et au matin, l'hôtelier.
    de] Am Abend lobe den Meister und am Morgen den Gastwirt.(Frankreich)
  • Au soleil ne porte lumiere.
    i] Man soll nichts Überflüssiges tun, insbesondere einen Überfluss nicht noch vermehren, nicht 'Eulen nach Athen tragen'.
  • Au sommet de la montagne où que l'on tourne sa tête la vue est la même.
  • Au son du pet, la teste nue bonnet oste.
  • Au sourd, l'oeil sert d'oreille.
  • Au surnom connaît-on l'homme.
  • Au tamis de la vie, je n'ai gardé que les paillettes et tout le sable est parti au fil de l'eau.
    Yvan Audouard, Les nouveaux contes de ma Provence.
  • Au temps des cerises, les médecins n'ont pas de travail.
  • Au temps où la reine Berthe filait.
  • Au temps où les bêtes parlaient.
  • Au temps trouble, au pécheur le gain redouble.
  • Au théâtre, il faut toujours s'asseoir au premier rang, car si la pièce est ennuyeuse, au moins on en sort rasé de près.
  • Au tout début.
  • Au travail faut aller à la douce, comme l'argent vient.
  • Au travailler est de repos.
  • Au travailleur le salaire, au paresseux les larmes.
  • Au trésor gît le coeur.
  • Au troisième âge, tout n'est pas fini: tout finit.
  • Au vanil les sapelots, à la vallée les sapins.
  • Au ventre saoûl cerises amères.
    var] Au ventre soûl cerises amères.
  • Au ventre tout y entre.
  • Au vespre loue l'ouvrier et au matin l'hostelier.
    var] Au vespre loues l'ouvrier et au matin l'oste.
  • Au village sans chien, les poules dérobent l'os.
  • Au vis (visage) le vice.
  • Au vis se découvre souvent le vice.
  • Au vitriol.
  • Au voir dire perd-on le jeu.
  • Au vol on connaît l'oiseau.
  • Au vol/à la volée.
  • Au vrai dire perd-on le jeu.
  • Au vrai.
  • Au weih, ich hab's gewonnen.
    i] Von nachteiligem Gewinn.
  • Au! aua! autsch!
    Redewendung
  • Au-delà des religions établies, des Eglises et des mouvements, il y a des hommes et des femmes qui veulent vivre un idéal de tolérance, de pacifisme, de justice et de fraternité.
    Emile Mihière
  • Au-delà/au-dessus de toute expression.
  • Au-dessous de la mesure commence le danger.
  • Au-dessous du nombril, il n'y a ni religion ni vérité.
  • Au-dessus de la vie, au-dessus du bonheur, il y a quelque chose de bleu, d?incandescent au grand ciel immuable et subtil dont les rayonnements qui nous arrivent suffisent à animer des mondes. La splendeur du génie n?est que le reflet pâle du verbe caché ; mais si ces manifestations nous sont à nous autres impossibles à cause de la faiblesse de nos natures, l?amour, l?amour, l?aspiration nous y renvoie, elle nous pousse vers lui, nous y confond, nous y mêle. On peut y vivre ; des peuples entiers n?en sont pas sortis, et il y a des siècles qui ont ainsi passé dans l?humanité comme des comètes dans l?espace tout échevelées et sublimes.
    Gustave Flaubert (1821-1880), Pensées
  • Auanzare i piedi fuori del letto.
  • Auaritia, rompe il sacco.
  • Auaritia, scuola d'ogni vitio.
  • Aube arrouye, Ben ou plouye.
  • Aube rouge annonce vent ou pluie.
  • Auberge espagnole.
  • Aubo roujo, Bent ou ploujo.
    de] Morgenrot, Wind oder Regen.
  • Auc törichte Wünsche wartet zuweilen eine grausame Strafe: ihre Erfüllung.
  • Auch aber aller, selbst noch so wohlgemeinter, korrektioneller Bemerkungen soll man, im Gespräch, sich enthalten: denn die Leute zu kränken ist leicht, sie zu bessern schwer, wo nicht unmöglich.
    Arthur Schopenhauer (1788-1860), Aphorismen zur Lebensweisheit, Paränesen und Maximen
  • Auch abgesehen von der Liebe neigen die Frauen dazu, sich ihrer Phantasie, ihren gewohnten Schwärmereien zu überlassen, darum übersehen und vergessen sie die Fehler des Geliebten so rasch.
    Stendhal (1783-1842), Über die Liebe
  • Auch Affen fallen aus den Bäumen.
    var] Auch Affen fallen mal vom Baum.
  • Auch Allermanns Knecht kann's nicht jedem machen recht.
    i] Schwierige Stellung der Gemeindediener.
  • Auch allzu lang gelebt zu haben schadet.
    Ovid (43 v. Chr.-17 n. Chr.), Metamorphosen
  • Auch als Freundschaft dringt heimlich die Liebe ins Herz.
    Ovid (43 v. Chr.-17 n. Chr.), Die Liebeskunst
  • Auch als Massage kann die tiefe Kniebeuge vor einer Frau Wunder tun.
    Karl Kraus (1874-1936), Aphorismen. Eros, Moral, Christentum
  • Auch als Sechzigjähriger kann man noch 40 Jahre alt sein, aber nur noch eine halbe Stunde am Tag.
  • Auch alte Böcke lecken gern Salz.
    ee] Vanad sikud lakuvad ka heal meelel soola.
  • Auch alte leute laufen schnell, wann sie forcht anstosst und vngefell.
  • Auch alte Leute verderben sich den Magen.
  • Auch alte Leute wundern sich.
    la] Nemo celerius opprimitur, quam qui nihil timet.
    la] Si timor in mente, currit uetus ipse repente.
  • Auch alte Pferde fressen noch Hafer.
    ee] Vanad hobused söövad ka veel kaeru.
  • Auch alte Störche lassen das Reisen nicht.
  • Auch alte Ziegen lecken gern am Salz.
    var] Auch alte Ziegen lecken gerne Salz
  • Auch am längsten Tage sinkt die Sonne.
  • Auch Ameisen haben Galle.
  • Auch an den Kreuzwegen der Geschichte versucht die Polizei den Verkehr zuregeln.
  • Auch an den Vögeln merkt man es, je kleiner, je ärger.
  • Auch an des Zaren Fuß klebt der Schatten.
  • Auch an jähen (o. steilen) Felsen wächst Moos.
  • Auch andere Mütter haben schöne Töchter.
  • Auch anderswo wachsen die Bäume nicht in den Himmel.
    i] Es lässt sich überall leben.
  • Auch Arme haben Beine.
  • Auch Arzt und Advokat brauchen fremden Rat.
  • Auch Ärzte täuschen sich oft.
    la] At medici quoque saepe falluntur.
  • Auch Asketen, Weinverächter lieb' ich, wenn mit ihrem Treiben
    Sie nur hundert Farasangen weit mir stets vom Leibe bleiben.
    Omar Khayyam (1048-1123), Vierzeiler
  • Auch Atheisten müssen irgendwann mal dran glauben.
    Johannes Gross (1933-2000), deutscher Publizist, Herausgeber und Fernsehmoderator
  • Auch auf breitem Wege kann man sich verirren.
    la] Compita sunt plura fausti quibus actio pura.
    se] Widh, aero waegha moth sael aer thaen som wael gör.
  • Auch auf das Schrecklichste, was geschehen, muss ja die Menschheit sich wieder einrichten, ihre noch heilen Kräfte herbeibringen und weiterbauen.
    Jacob Burckhardt (1818-1897), Weltgeschichtliche Betrachtungen
  • Auch auf dem besten Felde gibt es Unkraut.
  • Auch auf dem Grund jeder richtigen Komödie, tief verborgen in vermauerten Räumen, ruht ein tragisches Geheimnis - mag auch oft der Meister selbst, der das Gebäude aufgerichtet hat, nichts davon ahnen.
    Arthur Schnitzler (1862-1931), Buch der Sprüche und Bedenken
  • Auch auf dem höchsten Thron sitzt man auf dem eigenen Hintern.
  • Auch auf dem Trockenen ertrinkt der Arme.
  • Auch auf den Pfennig sehen.
  • Auch auf den schönsten Disteln schläft man nicht gut.
  • Auch auf der Mühle kann man nur Mehl mahlen, wenn man Korn einschüttet.
  • Auch auf einem kleinen Berge kann ein großer Fluss entspringen.
  • Auch auf hinkendem Pferde kann man musterhaft reiten.
  • Auch auf kurzer Reise fährt der Fuhrmann aus dem Gleise.
  • Auch auf Parteien, wie sie heißen,
    Ist heutzutage kein Verlaß,
    Sie mögen schelten oder preisen,
    Gleichgültig wurden Lieb und Haß.
    Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Faust II A I, Saal des Thrones
    Schatzmeister Vs 4841f.
  • Auch auf rote Kirschen kann Schnee fallen.
    tü] Al kiraz üstüne kar yağar.
  • Auch auf Thronen kennt man häuslich Glück.
    Königin Luise, Stammbuchblatt
  • Auch auf unserer Straße wird einmal Festtag sein.
  • Auch aufgeputzt mit Seide wie ein Laffe
    Bleibt ein Affe stets ein Affe.
    es] Aunque sea vestida de seda, mona mona queda.
  • Auch aufrichtige Menschen können irren, das steht außer Zweifel, aber solche Irrtümer richten weniger Übel an als vorausberechnete Unaufrichtigkeit, Vorurteile oder politisches Kalkül.
    Anton Pawlowitsch Tschechow (1860-1904), an A. S. Suworin, 6.2.1898
  • Auch aus dem Mund des Kindes spricht der Prophet.
  • Auch aus dem Munde von Kindern kommt manchmal eine Prophezeiung.
    Arabien
  • Auch aus einem kleinen Loche sieht man den Himmel.
  • Auch aus einem Missgeschick lässt sich Nutzen ziehen, wenn man es drei Jahre lang aufhebt.
  • Auch aus einem Weinstock wächst zuweilen ein Dornstrauch.
  • Auch aus einer blühenden Blume kann man leicht Asche machen.
    i] Flüchtigkeit des menschlichen Lebens.
  • Auch aus einer großen Blume flicht man keinen Kranz.
  • Auch aus englischem Tuch werden Deckmäntel gemacht.
    i] Von solchen, die mit dem Schein äusserer Frömmigkeit ihr sündhaftes Treiben verdecken.
  • Auch aus entwölkter Höhe
    Kann der zündende Donner schlagen;
    Darum in deinen fröhlichen Tagen
    Fürchte des Unglücks tückische Nähe!
    Friedrich Schiller (1759-1805), Die Braut von Messina, 2314/15 (Chor)
  • Auch aus gutem Wein wird Essig.
    Abraham a Sancta Clara, Parömiakon
  • Auch aus härener Tasche fällt zuweilen ein fetter Kuchen.
  • Auch aus Honigbissen kann man Galle saugen.
  • Auch aus Spaß kann man die Wahrheit sagen.
  • Auch aus Staub können sich Berge auftürmen.
  • Auch aus Stroh gemacht bliebe ein Mann ein Mann.
  • Auch außerhalb unsrer Sphäre leben andre Leute ein Leben: das ihre.
    Kurt Tucholsky (1890-1935), Schnipsel
  • Auch ausgetrocknet ist das Meer noch lange kein Bruder der Pfütze.
  • Auch bei dem Ehestande ist es nur diese entschiedene ewige Dauer zwischen so viel Beweglichem in der Welt, die etwas Ungeschicktes an sich trägt.
    Goethe, Wahlverwandtschaften I,10
  • Auch bei der Religion muss man auf den Urgrund zurückgehn. Dieser ist ewig, aber er tritt nur in vergänglicher Erscheinung hervor, und darin, dass diese sich zu lange behaupten will, liegt hier, wie überall, der tragische Fluch.
    Friedrich Hebbel (1813-1863), Tagebücher, 21. 11. 1856
  • Auch beim Eselrennen ist einer der Erste.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281

    B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • operone